안녕하세요, 아폴로입니다. 하루 영어한마디 입니다!
★ in the loop의 뜻?
어떤 중요한 정보나 상황에 대해 알고 있는 상태, 혹은 논의나 결정 과정에 포함되어 있는 상태를 의미합니다.
이 표현은 회사나 팀 프로젝트, 단체 활동 등에서 자주 사용되며,
정보 공유의 흐름 안에 포함되어 있다는 뉘앙스를 담고 있습니다.
※ 반대 표현: out of the loop – 정보를 못 듣고 있는 상태, 소외된 상태
https://cafe.naver.com/bubblepalyer
♥스위트캐나다♥토론토가족유학커뮤니티-... : 네이버 카페
캐나다 조기유학 현지정착 가족유학 정보, 현지의 이야기를 함께 나누는 온라인 커뮤니티입니다.
cafe.naver.com
★ 문장예시
1. 그 프로젝트에 대해 계속 소식 좀 알려줘요.
Please keep me in the loop about the project.
2. 일정이 바뀐 줄 전혀 몰랐어. 나만 소외된 것 같네.
I had no idea they changed the schedule. I guess I’m out of the loop.

3. 상황이 진행되는 대로 계속 알려드릴게요.
We’ll keep you in the loop as things develop.
오늘의 표현 한 줄 연습 "Could you keep me in the loop?" (나도 정보 공유해줄래?)
https://sweetcanada.tistory.com/22
[하루영어한마디] “grain of salt”은 왜 소금일까? 믿지 말라는 뜻이라고?!
안녕하세요, 캐나다의 소식을 전하는 스위트캐나다의 아폴로 입니다. 하루영어한마디, 오늘의 포스팅 올려봅니다.이번 포스팅에서는 grain of salt입니다. ◆ grain of salt 의 의미Take something wi
sweetcanada.tistory.com
글쓴이: 아폴로 / 스위트캐나다
캐나다 가족 유학과 정착을 고민하는 분들을 위해, 실제 경험과 정보를 바탕으로 도움이 되는 콘텐츠를 계속해서 전해드리겠습니다.
'하루영어한마디' 카테고리의 다른 글
상황별 영어표현 - 망했어, (실수/실패)로 내가 망친경우 (0) | 2025.04.21 |
---|---|
바쁠때 쓰는 표현, 'I'm busy'보다 더 자연스러운 원어민 표현 – I'm swamped (0) | 2025.04.15 |
“겁먹지 마!”를 영어로? 오늘의 표현: Don't chicken out (2) | 2025.04.13 |
억울하다를 영어로? That's not fair or felt wronged (0) | 2025.04.12 |
[하루영어한마디] “grain of salt”은 왜 소금일까? 믿지 말라는 뜻이라고?! (0) | 2025.04.04 |